敲碗 日本vogue 蘑菇小姐運勢 - 牡羊

Table of Contents

https://voguegirl.jp/horoscope/shiitake2022-h1/contents/01aries/

去年下半年看到yuiko大大翻譯的日本Vogue運勢覺得好特別又莫名的準

可以請yuiko大大翻譯嗎~~~

或是有會日文的朋友可以幫忙翻嗎~^_^


————————————————-
呃很抱歉 沒考慮到翻譯很費時跟心力這件事
單純看到另一篇敲碗所以想到Vogue的去年的翻譯真的翻的很好 也蠻準
那我收回敲碗...haha
我自己也翻過英文的三篇在版上
的確是很費時
不過發這篇時沒想很多
有冒犯請見諒~尤其是對yuiko!!





--

All Comments

Sierra Rose avatarSierra Rose2022-01-09
其實apple翻譯比google翻譯可靠許多
Jake avatarJake2022-01-12
作為一個專職譯者最近看到敲碗文都有很微妙的感受
Linda avatarLinda2022-01-12
實話是ryouks板友翻的石井星座文詳細程度,工時應該要4-5小
時,雖然只是幾頁、但要翻成精確的字句很花時間。
Mason avatarMason2022-01-16
對不起修正是ryukasさん 超佩服R大
Skylar DavisLinda avatarSkylar DavisLinda2022-01-12
蘑菇是男的...^_^
Hedy avatarHedy2022-01-16
還是謝謝nao原po的分享,雖然不是百分之百看懂,但是是篇
看了非常會讓人期待2022年的運勢分析!
2022牡羊「主場回歸!」