3/30魔羯座英文版綜論 - 摩羯

Table of Contents

Source︰http://horoscopes.astrology.com/dailycapricorntom.html
原文:
You're frightfully smart today, but not so much that you
intimidate your peers. Your good ideas are easy to explain
and you shouldn't have too much trouble getting them
to accept the way it's going to be.

譯文:
你今天非常地聰明, 但別顯露太多以至於脅迫驚擾到你的朋友.
你的好主意是容易去解釋地, 且你不該會有太多的困難去讓他們接受其之後
進行的過程方式和演變.

隻字:
frightfully: 可怕地, 非常地 (adv)
intimidate: 威脅, 恐嚇, 脅迫 (v)

---
Finance: http://horoscopes.astrology.com/dailyfinancecapricorntom.html
原文:
Communication is key to finding rock solid investments.
The minute you start talking, you'll get some clues.
Weeding out flighty people should be easy
once you start asking a few leading questions.

譯文:
溝通了解是找到穩固投資的關鍵.
當你開始談話, 你將得到一些線索.
一旦你開始詢問一些領導, 帶領的問題, 剔除挑選掉輕浮不實在的人該是容易地.

隻字:
clue: 線索 (n)
weed: 除草, 剔除 (v)
flighty: 輕狂的, 輕浮的, 不實在的 (adj)

片語:
weed out: 剔除, 除去

ps:
上一篇的推文是吉耶~ 我記得妳喔XD 之後請常來幫我一下 哈哈!
姐又變成甜蜜小女人了c c

--
上邪 我欲與君相知 長命無絕衰
山無稜 江水為竭 冬雷震震 夏雨雪
天地合 乃敢與君絕
-漢 無名氏 鼓吹曲辭鐃歌 樂府詩-
http://www.wretch.cc/blog/JerryLife

--

All Comments

Jacky avatarJacky2009-04-01
我還從你這學單字咧 我單字很少 哈哈
Gilbert avatarGilbert2009-04-03
多學新單字, 不錯~
Carol avatarCarol2009-04-07
第一句沒有'顯露太多'那部份吧
Tom avatarTom2009-04-09
不潤飾有人說怪, 潤飾了也會被講...
Sierra Rose avatarSierra Rose2009-04-11
but not so much, 但別那麼聰明...
Enid avatarEnid2009-04-11
這樣翻會跟前句有點抵觸, 所以抓意思
Caroline avatarCaroline2009-04-15
波這個本來就要有鞭的心態啊XD
Dorothy avatarDorothy2009-04-20
漏打 是被鞭
Jacky avatarJacky2009-04-21
翻... (無力...)
Isla avatarIsla2009-04-23
小白妳又晚睡了...
Olive avatarOlive2009-04-24
是沒錯啦, 總是希望盡量完美~
Xanthe avatarXanthe2009-04-27
我在趕報告, 31號的可能得麻煩您了|||
William avatarWilliam2009-04-27
收到,你加油。換我等著被鞭XD
Kama avatarKama2009-05-02
我會用"你今天聰明的可怕,但不至於嚇到同
Hedy avatarHedy2009-05-03
伴們" 我覺得這樣就夠口語了
Regina avatarRegina2009-05-05
neo大歡迎幫忙翻譯每天低綜論 :)