30/03/2021 Daily Horoscope - 巨蟹
By Aaliyah
at 2021-03-30T22:55
at 2021-03-30T22:55
Table of Contents
When a baby bird sits on the edge of its nest on the verge of testing out
its wings for the very first time, it probably doesn't sit there wondering
what will happen if it plummets to the ground. It most likely doesn't
think about cats lurking about or landing someplace uncomfortable. It
probably doesn't think that far ahead. You may be trying something new,
Moonchild, or you might be soon. Don't think about possible problems.
Don't worry about what will happen if you fail. Just concentrate on
spreading your wings and flying. That's what you will do.
當一隻雛鳥坐在鳥巢邊緣,第一次測試自己的羽翼能不能飛翔,雛鳥或許不會坐在那
裡,思考如果自己摔到地上會發生什麼事。雛鳥很可能不會想到貓咪潛伏著,或是以
不舒服的姿勢降落在某個地方,雛鳥也許不會想到那麼遠。你或許正在試著做一件新
的事,月之子,或是很快就要開始了。不要想著可能發生的問題,不要擔心如果你失
敗了,會發生什麼事。只要專注在張開你的雙翼飛行,這就是你將要做的事。
--
願所有相遇都是美好而不留遺憾。
--
its wings for the very first time, it probably doesn't sit there wondering
what will happen if it plummets to the ground. It most likely doesn't
think about cats lurking about or landing someplace uncomfortable. It
probably doesn't think that far ahead. You may be trying something new,
Moonchild, or you might be soon. Don't think about possible problems.
Don't worry about what will happen if you fail. Just concentrate on
spreading your wings and flying. That's what you will do.
當一隻雛鳥坐在鳥巢邊緣,第一次測試自己的羽翼能不能飛翔,雛鳥或許不會坐在那
裡,思考如果自己摔到地上會發生什麼事。雛鳥很可能不會想到貓咪潛伏著,或是以
不舒服的姿勢降落在某個地方,雛鳥也許不會想到那麼遠。你或許正在試著做一件新
的事,月之子,或是很快就要開始了。不要想著可能發生的問題,不要擔心如果你失
敗了,會發生什麼事。只要專注在張開你的雙翼飛行,這就是你將要做的事。
--
願所有相遇都是美好而不留遺憾。
--
Tags:
巨蟹
All Comments
By Olga
at 2021-04-01T14:39
at 2021-04-01T14:39
By Harry
at 2021-04-03T01:51
at 2021-04-03T01:51
Related Posts
2021/03/31 唐綺陽每日星座運勢
By Megan
at 2021-03-30T19:03
at 2021-03-30T19:03
星座好朋友--偷偷喜歡你的方式(巨蟹篇)
By Harry
at 2021-03-30T11:45
at 2021-03-30T11:45
2021/03/30 唐綺陽每日星座運勢
By Hardy
at 2021-03-29T19:51
at 2021-03-29T19:51
蟹男都這樣反反覆覆嗎
By Elizabeth
at 2021-03-29T19:31
at 2021-03-29T19:31
當蟹提到個人空間時真的要完全離開她身邊
By Belly
at 2021-03-29T13:43
at 2021-03-29T13:43