07/16~07/22 Weekly Horoscope - 獅子

By Rae
at 2018-07-14T19:17
at 2018-07-14T19:17
Table of Contents
Hold on to your hat, Leo, you may be in for a wild and crazy week -
but don't worry, it isn't anything that you can't handle. In fact,
the challenges and chaos that you face this week could offer a welcome break
from the last few weeks, which may have had too many tedious moments.
別被嚇到了,獅子們,你們可能會度過一個狂野又瘋狂的一週。
不過別擔心,沒有任何事情是你們無法掌控的。
而事實上,本週迎接過去幾週所面對的挑戰與混亂,可能會有太多乏味的時刻。
The events of the days ahead will keep you on your toes, but they will also
give you the chance to exercise your innate leadership abilities and use your
creativity to problem-solve.
未來這幾天的事情,將使你保持警戒。
同時也是給你機會去鍛鍊天生的領導能力,並利用你的創造力解決問題。
Early in the week, the first of a few family matters may arise, placing you
smack in the middle of a long-standing family argument that has been dormant
for a while. Use your understanding of human psychology to show each side what
they stand to lose and what they could gain if they handle things kindly.
本週稍早,可能會先發生些家庭問題,讓你陷入長期的家庭冷戰中。
利用你對人類心理學的了解,向他們權衡利害、明辨得失。
Then in the middle of the week, a financial matter may come to your attention
because it has gotten out of hand. It may be that someone has been hiding
something from you, and once it's revealed, this person will show you that
they have been in denial about the facts. Try to understand their hesitance to
bring this out in the open, but make sure you explain its impact so it does not
happen again.
本週進行一半時,你可能注意到財務問題,因為它已經失控了。
可能某人一直隱瞞與你有關的事情,一旦被揭露,他會告訴你一直在否認的事實。
試著去了解他們猶豫坦白的理由,但要讓他們了解這影響重大,確保不會再次發生。
By Friday, a work associate or someone in partnership with you may reveal that
they have dropped the ball on something serious. You can get things back on
track, but you might have a hard time trusting the ball-dropper in the future.
週五的時候,工作夥伴或是合作夥伴,可能會透露他們搞砸某件重要的事情。
你能為他們收拾殘局,但未來你可能難以再信任你的工作夥伴。
On the weekend, make sure to do something just for you to recover from a wild
week.
週末的時候,做些什麼事情,讓自己從狂野的一週中恢復吧。
cr. http://comitic.com/dh
--
字彙
*hold on to your hat: 聽好了
*keep you on your toes: 保持警戒、注意力
*hesitance: 猶豫
*drop the ball: 失職
*have a hard time: 有困難
--
摘要:幫豬隊友收拾殘局的一週。
--
摘要這樣寫會不會被客訴啊。(皺眉)
最近外面每天都艷陽高照,但為什麼心情都是風雨交加。
--
but don't worry, it isn't anything that you can't handle. In fact,
the challenges and chaos that you face this week could offer a welcome break
from the last few weeks, which may have had too many tedious moments.
別被嚇到了,獅子們,你們可能會度過一個狂野又瘋狂的一週。
不過別擔心,沒有任何事情是你們無法掌控的。
而事實上,本週迎接過去幾週所面對的挑戰與混亂,可能會有太多乏味的時刻。
The events of the days ahead will keep you on your toes, but they will also
give you the chance to exercise your innate leadership abilities and use your
creativity to problem-solve.
未來這幾天的事情,將使你保持警戒。
同時也是給你機會去鍛鍊天生的領導能力,並利用你的創造力解決問題。
Early in the week, the first of a few family matters may arise, placing you
smack in the middle of a long-standing family argument that has been dormant
for a while. Use your understanding of human psychology to show each side what
they stand to lose and what they could gain if they handle things kindly.
本週稍早,可能會先發生些家庭問題,讓你陷入長期的家庭冷戰中。
利用你對人類心理學的了解,向他們權衡利害、明辨得失。
Then in the middle of the week, a financial matter may come to your attention
because it has gotten out of hand. It may be that someone has been hiding
something from you, and once it's revealed, this person will show you that
they have been in denial about the facts. Try to understand their hesitance to
bring this out in the open, but make sure you explain its impact so it does not
happen again.
本週進行一半時,你可能注意到財務問題,因為它已經失控了。
可能某人一直隱瞞與你有關的事情,一旦被揭露,他會告訴你一直在否認的事實。
試著去了解他們猶豫坦白的理由,但要讓他們了解這影響重大,確保不會再次發生。
By Friday, a work associate or someone in partnership with you may reveal that
they have dropped the ball on something serious. You can get things back on
track, but you might have a hard time trusting the ball-dropper in the future.
週五的時候,工作夥伴或是合作夥伴,可能會透露他們搞砸某件重要的事情。
你能為他們收拾殘局,但未來你可能難以再信任你的工作夥伴。
On the weekend, make sure to do something just for you to recover from a wild
week.
週末的時候,做些什麼事情,讓自己從狂野的一週中恢復吧。
cr. http://comitic.com/dh
--
字彙
*hold on to your hat: 聽好了
*keep you on your toes: 保持警戒、注意力
*hesitance: 猶豫
*drop the ball: 失職
*have a hard time: 有困難
--
摘要:幫豬隊友收拾殘局的一週。
--
摘要這樣寫會不會被客訴啊。(皺眉)
最近外面每天都艷陽高照,但為什麼心情都是風雨交加。
--
Tags:
獅子
All Comments

By Dora
at 2018-07-19T00:35
at 2018-07-19T00:35

By Genevieve
at 2018-07-21T12:57
at 2018-07-21T12:57

By Necoo
at 2018-07-26T08:03
at 2018-07-26T08:03

By Zanna
at 2018-07-28T21:50
at 2018-07-28T21:50

By Daniel
at 2018-08-02T21:27
at 2018-08-02T21:27

By Odelette
at 2018-08-04T08:11
at 2018-08-04T08:11

By Anonymous
at 2018-08-08T05:22
at 2018-08-08T05:22

By Kumar
at 2018-08-11T15:03
at 2018-08-11T15:03

By Frederic
at 2018-08-12T07:40
at 2018-08-12T07:40

By Catherine
at 2018-08-12T16:23
at 2018-08-12T16:23

By Dorothy
at 2018-08-17T07:05
at 2018-08-17T07:05
Related Posts
7/14 Daily Horoscope

By Zenobia
at 2018-07-14T01:38
at 2018-07-14T01:38
7/14、7/15 唐綺陽週末星座運勢

By Susan
at 2018-07-14T00:17
at 2018-07-14T00:17
7/13 唐綺陽每日星座運勢

By Mary
at 2018-07-13T00:21
at 2018-07-13T00:21
7/13 Daily Horoscope

By Wallis
at 2018-07-12T20:10
at 2018-07-12T20:10
7/12 Daily Horoscope

By Daph Bay
at 2018-07-11T20:52
at 2018-07-11T20:52