08/17英文版綜論 - 牡羊

Wallis avatar
By Wallis
at 2015-08-16T21:56

Table of Contents

http://goo.gl/bgpjBX

The heat is getting turned up a lot higher in one of your personal
relationships -- but unfortunately, it might not be in a good way. Look for
little annoyances to suddenly turn into full-fledged fights. To counter this,
you should avoid those people who often push your buttons. Also, if you were
thinking about visiting a friend who's been away for a while, keep in mind
that they will probably monopolize the conversation. You'll do a lot of
listening, and not a lot of talking.

一段私人關係可能會情勢升溫,但別高興太早,大概不是好的那一種。可以預期小爭執會
突然演變成全武行。想避免這種狀況,你應該要避開時常戳到你點的那些人;此外,
如果你正想著拜訪某位遠行的友人,請了解他們有可能掌控話語權,你根本插不上話,只
能傾聽。




http://goo.gl/hPt3AK

Those of you who have been in bad relationships will now be getting out of
them. Just remember Aries, that you can't light a fire without a spark. You
know you deserve the best. Ask for it.

那些仍處於糟糕關係的羊兒,脫離的機會已到來。只要記住「沒有嘗試的火花,希望之火
要如何點燃?(註)」你知道自己應得最棒的,所以開口要求吧。


註: 累了嗎,聽首歌好嗎:https://www.youtube.com/watch?v=hEJ26h_cBqQ

……呃不是啦!you can't light a fire without a spark應該是出自歌手BRUCE
SPRINGSTEEN的《Dancing In The Dark》中的一句歌詞。整首歌描述想從疲倦人生奮發向
上的感覺。所以我試著把自己理解意境帶入。




http://goo.gl/eoVxUw

Maintain your integrity, Aries. Other people may suspect your motives, so
make sure you give them no reason to doubt you. Be confident in your actions
and follow through with your promises. There's a great deal of power under
your belt, but it's erratic. Take breaks during the day to collect your
energy and refocus.

維持你的正直之心,別人可能懷疑你做事的動機,所以確保自己不落人口實。信任自己的
行為,並謹守你的承諾。你擁有巨大的能量,卻還不太能把握住它。今天偶爾要休息一下
,才能打起精神,找回專注。



─────────────────────────

【今日咩英文 @・ω・@】
Have sth under one’s belt: 表面意思是腰帶底下鼓脹=有吃/喝東西,也引申為握有
某些成就,或已學得某些技能

--
Tags: 牡羊

All Comments

Vanessa avatar
By Vanessa
at 2015-08-20T10:17
謝謝翻譯
Anthony avatar
By Anthony
at 2015-08-20T19:10
推正直能量 ,最近好有感覺 ,謝謝 !
Yedda avatar
By Yedda
at 2015-08-22T12:29
第一段唉唉
Ivy avatar
By Ivy
at 2015-08-26T10:20
該脫離了嗎... 一個人
Margaret avatar
By Margaret
at 2015-08-28T14:45
好擔心
Irma avatar
By Irma
at 2015-08-30T22:48
謝謝翻譯,原po好用心啊

怎麼重拾羊羊的活潑開朗

Madame avatar
By Madame
at 2015-08-16T17:26
我是3/25的羊 好吧認識我的都說我不太像牡羊 我這幾年遇到和你一樣的情況 家裡經濟崩解,崩解到快沒地方住沒飯吃 幸好遇到好房東欠了快半年房租親戚也很幫忙 這一兩年撐了過來 大學念的一蹋糊塗女朋友在我最脆弱的時候劈腿 我想我比你更能感受到這一點 我當初也是很重視朋友沒朋友會死的人在朋友之間是 ...

這樣是不是很有事?

Steve avatar
By Steve
at 2015-08-16T16:00
最近在思考自己是不是太過於執著 或者說是太注重感覺這件事... 我應該算是一隻敏感的羊 每次有異性line我或約我出門 再怎樣我不至於不讀不回 基於禮貌我會小聊一下 若對方有太過於曖昧的言語我就會馬上劃清界線保持距離 身邊的好朋友說我這樣不行,不給對方也不給自己機會 是太過主觀與自視甚高的行為 ...

覺得自己很不獨立

Robert avatar
By Robert
at 2015-08-16T04:42
各位晚安 憋悶了好幾天 下班一個衝動跑去一個人看午夜場電影-我的少女時代 導致現在太精神睡不著 文章挺長的受不了可以左轉唷~ -----------------以上廢話--------------------- 如題 真心覺得自己好不像羊好不獨立 ** 學生時代因為男友都是同學完全沒發現自己超黏人 ...

怎麼重拾羊羊的活潑開朗

Donna avatar
By Donna
at 2015-08-15T19:26
覺得自己越來越鬱悶了 再也不像以往那樣活潑外向 也漸漸地不喜歡跟人接觸 想要自己一個人冷靜 但是害怕孤單的我 又為什麼強迫一個人獨立呢? 我是不是變病羊羊了 要怎麼做才能恢復那個瘋狂熱情的羊羊呢 -- Sent from my Android - ...

石井ゆかり 08/17-23

Lydia avatar
By Lydia
at 2015-08-14T23:02
http://st.sakura.ne.jp/~iyukari/week/weekly20150817.html#aries 「何も言ってもらえなくなったら終わり」 ということが、しばしば言われます。 鋭い指摘や適切なアドバイスは、 どんなものでも心にひっかかり、 ちくりとした傷みを喚起しますが 最終的には ...