6/14英文版綜論 - 牡羊

By Jake
at 2010-06-13T22:23
at 2010-06-13T22:23
Table of Contents
http://shine.yahoo.com/astrology/aries/daily-overview/
t may be time for a family reunion -- or time to plan one. That task may fall
to you as the biggest go-getter in your generation, but it's okay to enlist a
little help from the others. They need to be a part of it, too!
今天適合家庭聚會-或對此計劃安排。
這項任務會落在你這一代中,野心最大的你手上。
但事先想出求助計劃也是ok的。
因為其他人也必須要參與其中!
http://my.horoscope.com/astrology/tomorrow-horoscope-aries.html
Dealing with the ups and downs of other family members could be easier for
you today than usual, Aries. You're less inclined to be logical and more apt
to identify with what other people feel. This will increase your
understanding of their situation's undercurrents, and they'll likely
appreciate your empathy. Don't forget your own concerns. You may see a lot of
things in a different light today.
牡羊們,今天處理家人情緒起伏會比過去容易多。
你比較不會邏輯分析,
而是對其他人的感受有同理心。
這會讓你對其他人的狀況中的暗潮洶湧更能理解,
他們同時也會感謝你的同情。
不要忘了你自己的關懷,今天你有機會看到許多事情不同的面貌。
http://theastrologyroom.com/daily-horoscopes/june-daily-horoscopes-monday-14th
Right now your social circle is going through a somewhat emotional time, and
tempers have been flared for no apparent reason. By agreeing to play
peacemaker today you can mend important bridges for friends.
此刻,你的社交圈正經歷一些情緒化的時期,
情緒也毫無來由地被煽動。
若你同意扮演和事佬的角色,
你可以為朋友修補重要的關係。
--
Tags:
牡羊
All Comments

By Freda
at 2010-06-14T18:47
at 2010-06-14T18:47

By Ivy
at 2010-06-18T04:02
at 2010-06-18T04:02

By Dinah
at 2010-06-19T11:03
at 2010-06-19T11:03

By Ophelia
at 2010-06-24T00:28
at 2010-06-24T00:28

By Sandy
at 2010-06-27T12:09
at 2010-06-27T12:09

By Kristin
at 2010-06-28T15:04
at 2010-06-28T15:04
Related Posts
與雙魚女分手了

By Thomas
at 2010-06-13T20:23
at 2010-06-13T20:23
與雙魚女分手了

By Kristin
at 2010-06-13T18:58
at 2010-06-13T18:58
該怎麼辦?

By Hazel
at 2010-06-13T18:28
at 2010-06-13T18:28
與雙魚女分手了

By Eartha
at 2010-06-13T17:28
at 2010-06-13T17:28
不清不楚

By David
at 2010-06-13T17:00
at 2010-06-13T17:00