8/13英文版綜論 - 牡羊
By Eden
at 2013-08-13T02:06
at 2013-08-13T02:06
Table of Contents
http://ppt.cc/g00f
Try not to spend too much time on one issue today, Aries. It's possible that
you'll get so wrapped up in it that that you'll find it hard to deal with
anything else. Take care of one issue the best you can and move to the next
without dwelling on the first. Your focus is strong, and you can tackle many
issues efficiently.
羊兒在今天要嘗試別花太多時間在同一件事上。你很有可能會被一件難處理的事情纏身而
無法再處理其他事情。盡你所能的處理好一件事後,就往下個繼續吧!你的專注力是很棒
的,而且你也能很有效率的解決很多問題。
http://ppt.cc/laoW
Things are getting harder for you, and that may result in you turning inward
somewhat. Don’t fret — you should be out of this funk in just a couple of
days. You can use this time to figure stuff out!
事情對你來說會越來越困難,這可能會導致你有點躲回內心裡。別煩惱!應該只要幾天你
就會跳脫出這個恐懼了。你還可以利用這段時間來弄清楚東西!
http://ppt.cc/W7Eq
Claire:
Who controls your choices Aries? You do! It’s just taking you a while to
realise this. Today it’s time to let go of what and who is not working. Just
remember not to react to arguments.
克萊兒:
誰控制了你的選擇呢,羊兒?是你自己!這只需要一下下就可以明白的。今天是時候放手
擺爛某些人事物了,只要記得別管那些爭論就好。
偷偷註:修正翻譯後,好看戲的感覺XD
http://ppt.cc/fJx2
Frank:
Your tendency not to leave any stone unturned turns up some fascinating,
useful information, but please don’t allow your nosiness to become your new
obsession.
法蘭克:
喜歡追根究柢的你會發現很棒以及又有用的資訊,但請不要讓你的雞婆變成你新的執著。
感謝大家支援我混亂的腦袋XD
今天從11:30一路拼到22:00
所以....
我相信我又需要大家忍受一下詭異的翻譯了哈哈哈哈哈
--
Try not to spend too much time on one issue today, Aries. It's possible that
you'll get so wrapped up in it that that you'll find it hard to deal with
anything else. Take care of one issue the best you can and move to the next
without dwelling on the first. Your focus is strong, and you can tackle many
issues efficiently.
羊兒在今天要嘗試別花太多時間在同一件事上。你很有可能會被一件難處理的事情纏身而
無法再處理其他事情。盡你所能的處理好一件事後,就往下個繼續吧!你的專注力是很棒
的,而且你也能很有效率的解決很多問題。
http://ppt.cc/laoW
Things are getting harder for you, and that may result in you turning inward
somewhat. Don’t fret — you should be out of this funk in just a couple of
days. You can use this time to figure stuff out!
事情對你來說會越來越困難,這可能會導致你有點躲回內心裡。別煩惱!應該只要幾天你
就會跳脫出這個恐懼了。你還可以利用這段時間來弄清楚東西!
http://ppt.cc/W7Eq
Claire:
Who controls your choices Aries? You do! It’s just taking you a while to
realise this. Today it’s time to let go of what and who is not working. Just
remember not to react to arguments.
克萊兒:
誰控制了你的選擇呢,羊兒?是你自己!這只需要一下下就可以明白的。今天是時候放手
擺爛某些人事物了,只要記得別管那些爭論就好。
偷偷註:修正翻譯後,好看戲的感覺XD
http://ppt.cc/fJx2
Frank:
Your tendency not to leave any stone unturned turns up some fascinating,
useful information, but please don’t allow your nosiness to become your new
obsession.
法蘭克:
喜歡追根究柢的你會發現很棒以及又有用的資訊,但請不要讓你的雞婆變成你新的執著。
感謝大家支援我混亂的腦袋XD
今天從11:30一路拼到22:00
所以....
我相信我又需要大家忍受一下詭異的翻譯了哈哈哈哈哈
--
Tags:
牡羊
All Comments
By Doris
at 2013-08-16T03:38
at 2013-08-16T03:38
By Liam
at 2013-08-20T21:03
at 2013-08-20T21:03
By Hardy
at 2013-08-25T14:29
at 2013-08-25T14:29
By Quintina
at 2013-08-28T16:43
at 2013-08-28T16:43
By Barb Cronin
at 2013-08-30T21:48
at 2013-08-30T21:48
By Selena
at 2013-09-01T13:32
at 2013-09-01T13:32
By Margaret
at 2013-09-04T00:57
at 2013-09-04T00:57
By Bethany
at 2013-09-08T08:33
at 2013-09-08T08:33
By Rachel
at 2013-09-11T16:31
at 2013-09-11T16:31
By Frederica
at 2013-09-16T09:51
at 2013-09-16T09:51
By Oscar
at 2013-09-20T17:13
at 2013-09-20T17:13
By Quintina
at 2013-09-23T11:24
at 2013-09-23T11:24
By Olivia
at 2013-09-26T08:49
at 2013-09-26T08:49
By Enid
at 2013-09-29T15:31
at 2013-09-29T15:31
By Anonymous
at 2013-09-30T19:20
at 2013-09-30T19:20
By Bethany
at 2013-10-02T21:43
at 2013-10-02T21:43
By Tom
at 2013-10-04T03:48
at 2013-10-04T03:48
By Steve
at 2013-10-07T20:07
at 2013-10-07T20:07
Related Posts
羊男寶寶與天秤媽媽
By Elma
at 2013-08-13T00:46
at 2013-08-13T00:46
這樣下去,有機會嘛?
By Doris
at 2013-08-13T00:07
at 2013-08-13T00:07
摁 加油~~
By James
at 2013-08-13T00:07
at 2013-08-13T00:07
下定決心後總是比較快樂
By Tom
at 2013-08-12T20:31
at 2013-08-12T20:31
我很有事XD
By Audriana
at 2013-08-12T18:16
at 2013-08-12T18:16