Someone thinks very, very highly of you, Leo. You may not agree.
Despite your famous bravado and your assertive and sometimes aggressive
approach to life, you aren't always all that confident. You are very
deep, and you question many things at times, including your own value.
But your admirers will not be swayed from their high opinions of you,
and neither should you. Take to heart what others see in you - they are
seeing you clearly.
cr. http://comitic.com/dh
--
字彙
*bravado: 虛張聲勢
--
別人認為你非常、非常厲害,你自己可能不這麼認為。
雖然你的特點就是逞能、果斷,以及有時候積極的人生態度。
不過你並不是總是那麼有自信。
有時,你對許多事情非常的困惑,包括自己的價值。
但欣賞你的人,不會因為其他人對你的高評價影響,而你自己更不應該如此。
把別人對你的看法放在心上,畢旣旁觀者清。
--
摘要:相信別人對你的評價,但惡意的就請對他嗤之以鼻吧。
--
上班時被同事帶去看醫生才發現,原來高燒兩天,還正常去上班。囧
--
Despite your famous bravado and your assertive and sometimes aggressive
approach to life, you aren't always all that confident. You are very
deep, and you question many things at times, including your own value.
But your admirers will not be swayed from their high opinions of you,
and neither should you. Take to heart what others see in you - they are
seeing you clearly.
cr. http://comitic.com/dh
--
字彙
*bravado: 虛張聲勢
--
別人認為你非常、非常厲害,你自己可能不這麼認為。
雖然你的特點就是逞能、果斷,以及有時候積極的人生態度。
不過你並不是總是那麼有自信。
有時,你對許多事情非常的困惑,包括自己的價值。
但欣賞你的人,不會因為其他人對你的高評價影響,而你自己更不應該如此。
把別人對你的看法放在心上,畢旣旁觀者清。
--
摘要:相信別人對你的評價,但惡意的就請對他嗤之以鼻吧。
--
上班時被同事帶去看醫生才發現,原來高燒兩天,還正常去上班。囧
--
All Comments