Virgo horoscope for Jul 10 - Jul 16
There is a big chasm or a communication gap between you and someone you love.
You would really like to be closer to this person, Virgo, but you may fear tha
t it isn't possible given your significant differences. You may hope and fanta
size that this is possible from time to time. You might even reach out to this
person every now and then, but you have lacked the chance to really make it h
appen - until now. This week, the conditions will be right for you to build a
bridge over that chasm, and close the gap that has existed for so long. But th
is won't happen magically. You will have to make the effort to cross that brid
ge. If you do, many other seemingly unrelated hopes and wishes will also fall
into place for you this week.
--
Copyright c Daily Horoscope.
Download it now — http://comitic.com/dh
------
你跟某個你(想)愛的人中間有個很大的裂隙,或者聯繫交流上的落差
處處,你很想跟這個對象更加接近
但考慮到你們之間明顯的差異,你會覺得這不大可能
你有些時候可能會希望,或甚至幻想這樣情形是可能的
你甚至偶爾會試著要跟對方搭上線建立聯繫
但你一直都缺乏機會令其發生 --- 直到現在
本週,情勢將會(轉變到)適宜你去在(你們之間的)裂隙上搭上橋
並消弭你們之間長久存在已久的巨大落差
但這事情並不會如奇蹟般的就這樣發生
你還是必須要努力去跨越橋梁
若你開始(努力)了
許多其他看起來不相關的希望或期待
也都將為你各自到位準備就緒
------
運勢App更新之後,發現他們開始出週運勢還有月運勢了欸!!!
不知道已經出多久了,但當然小弟我發現的時候已經是本週末尾了XD
以後應該也會盡量加加減減翻出來給大家參考吧!
(但請原諒翻譯團有時會當機失靈,有時太忙就會完全忘記,請大家提醒了~)
雖然本週都基本上已經過完了
但還是把本週的運勢翻出來給大家做個參考,看看準確度如何
如果不準以後就不翻了(喂!)
有什麼希望要調整的還是翻譯上有什麼看不懂的地方
請留言跟我們說喔~~~
翻譯團會討論看看到底要怎麼解釋或說明會比較好
但畢竟有時也還是想不透
也希望大家能夠一起提供意見喔~
因為經過那麼久了,其實大家應該也會發現
運勢文有時說明得會比較簡略隱晦
另外就是語文本身有很多隱喻或是會意的部分
在英文(與瞭解其背後來源的英文使用者)上看來很生動
但換來中文就需要多加解釋一番
就如把中文成語翻成英文也是令翻譯者想破腦袋一樣
當然有時這也是運勢文留給大家的自我解釋空間
同樣的文字在不同的人與不同的情境上當然會有不同樣的解釋
運勢文對我個人來說更像是一種"行事參考"或"行事指引"
而非"一定就會發生"的事情
把事情都說死了就不是我們需要奮鬥需要享受的人生了
而有時就是翻譯團太趕太累了
會只管翻譯完表面文字意義而沒時間沒體力再多做說明
這時有什麼在翻譯上的疑慮或想要討論的地方,都歡迎留言喔~
翻譯團 鞠躬~~~
--
posted from bbs reader hybrid on my HTC_D626q
--
There is a big chasm or a communication gap between you and someone you love.
You would really like to be closer to this person, Virgo, but you may fear tha
t it isn't possible given your significant differences. You may hope and fanta
size that this is possible from time to time. You might even reach out to this
person every now and then, but you have lacked the chance to really make it h
appen - until now. This week, the conditions will be right for you to build a
bridge over that chasm, and close the gap that has existed for so long. But th
is won't happen magically. You will have to make the effort to cross that brid
ge. If you do, many other seemingly unrelated hopes and wishes will also fall
into place for you this week.
--
Copyright c Daily Horoscope.
Download it now — http://comitic.com/dh
------
你跟某個你(想)愛的人中間有個很大的裂隙,或者聯繫交流上的落差
處處,你很想跟這個對象更加接近
但考慮到你們之間明顯的差異,你會覺得這不大可能
你有些時候可能會希望,或甚至幻想這樣情形是可能的
你甚至偶爾會試著要跟對方搭上線建立聯繫
但你一直都缺乏機會令其發生 --- 直到現在
本週,情勢將會(轉變到)適宜你去在(你們之間的)裂隙上搭上橋
並消弭你們之間長久存在已久的巨大落差
但這事情並不會如奇蹟般的就這樣發生
你還是必須要努力去跨越橋梁
若你開始(努力)了
許多其他看起來不相關的希望或期待
也都將為你各自到位準備就緒
------
運勢App更新之後,發現他們開始出週運勢還有月運勢了欸!!!
不知道已經出多久了,但當然小弟我發現的時候已經是本週末尾了XD
以後應該也會盡量加加減減翻出來給大家參考吧!
(但請原諒翻譯團有時會當機失靈,有時太忙就會完全忘記,請大家提醒了~)
雖然本週都基本上已經過完了
但還是把本週的運勢翻出來給大家做個參考,看看準確度如何
如果不準以後就不翻了(喂!)
有什麼希望要調整的還是翻譯上有什麼看不懂的地方
請留言跟我們說喔~~~
翻譯團會討論看看到底要怎麼解釋或說明會比較好
但畢竟有時也還是想不透
也希望大家能夠一起提供意見喔~
因為經過那麼久了,其實大家應該也會發現
運勢文有時說明得會比較簡略隱晦
另外就是語文本身有很多隱喻或是會意的部分
在英文(與瞭解其背後來源的英文使用者)上看來很生動
但換來中文就需要多加解釋一番
就如把中文成語翻成英文也是令翻譯者想破腦袋一樣
當然有時這也是運勢文留給大家的自我解釋空間
同樣的文字在不同的人與不同的情境上當然會有不同樣的解釋
運勢文對我個人來說更像是一種"行事參考"或"行事指引"
而非"一定就會發生"的事情
把事情都說死了就不是我們需要奮鬥需要享受的人生了
而有時就是翻譯團太趕太累了
會只管翻譯完表面文字意義而沒時間沒體力再多做說明
這時有什麼在翻譯上的疑慮或想要討論的地方,都歡迎留言喔~
翻譯團 鞠躬~~~
--
posted from bbs reader hybrid on my HTC_D626q
--
All Comments