日文句子翻譯,關於星座的... - 命運

Hamiltion avatar
By Hamiltion
at 2006-08-24T00:00

Table of Contents

恋のハウスを進行中の天王星が.自己のハウスの木星と響きあう11月いっぱいまでは ......
句子中的 ハウス 怎麼翻比較好?
請教各位日文高手,感恩感恩....
Update:
那如果仍是星座裡說的"主役運"怎麼翻比較好?
ex.恋の主役運を満喫  要怎麼翻哩?
謝謝各位好心人
Tags: 命運

All Comments

Isabella avatar
By Isabella
at 2006-08-26T06:24
如果是占星網頁中的文字,這裏的ハウス(house),指的就是宮位(跟英文的說法一樣),例如恋のハウス,可以翻譯成「愛情宮」。
2006-08-24 17:23:10 補充:
自己のハウス就是「本身的宮位」
2006-08-26 18:27:08 補充:
主役運可以翻成「主運」占星學上,在不同時間主運會落入不同宮位,例如主運落在工作宮的金牛座而言,將是精力旺盛、充實中帶有辛苦的勞碌期。所以「恋の主役運を満喫」,便指充分享受戀愛的主運,戀愛運大吉的意思。
Candice avatar
By Candice
at 2006-08-26T22:42
vicky大大已經把意思翻出來了、我就把自己的刪除囉^^

有關模范棒棒堂裡面的呱呱?

Necoo avatar
By Necoo
at 2006-08-24T00:00
各位大大誰有呱呱的檔案可以給我嗎?如果有無名的話更好或者是棒棒堂裡的任何一個人的無名!

有關學園愛麗絲的問題

Candice avatar
By Candice
at 2006-08-24T00:00
我因為很多問題所以我送20點1.什麼是愛麗絲呀!!!2.我想要蜜柑.小螢.小棗.流架.小翼.美笑的個人資料3.學園愛麗絲�� ...

請問演微笑PASTA阿哲的Gino是誰啊?

Mia avatar
By Mia
at 2006-08-24T00:00
請問微笑PASTA裡的阿哲是誰ㄚ?他是一個人還是在哪個團體啊

本木雅弘的最近(新)消息,有誰知道嗎??

Rae avatar
By Rae
at 2006-08-24T00:00
好久都沒看到本木雅弘了,前一陣子聽說跟大陸的趙薇一起拍了電影,但又沒消沒息的過了,不知道是否還有他的電視 ...

關於傑尼斯的藝人...加藤成亮.龜梨和也

Kristin avatar
By Kristin
at 2006-08-24T00:00
我想要加藤成亮.龜梨和也兩人的照片和介紹~如果有家族那也請給我~謝謝