請幫我翻譯這兩首曲子 - 命運

Table of Contents

請幫我翻譯這兩首曲子
F.Schubert : La pasorella
La pastorella al prato contenta se ne va, coll' agnellino a lato cantando in libta,Se l'innocente amore gradisce il suo pastore,la bella pastorella contenta ognor sara,La pastorella al prato contenta se ne va, coll' agnellino a lato cantando in liberta.
L.v.Beethoven : Freudvoll und leidvoll
Freudvoll und leidvoll, gedankenvoll sein;langen und bangen in schwebender Pein;himmelhoch jauchzend, zum Tode betrübt;glücklich allein ist die Seele, die liebt,Freudvoll und leidvoll, gedankenvoll sein,langen und bangen in schwebender Peinglücklich allein ist die Seele, die liebt.
Update:
Freudvoll und leidvoll 是Goethe 的詩

All Comments

Sierra Rose avatarSierra Rose2011-04-15
F.Schubert : La pastorella 牧羊女這是 舒伯特的 作品 D.528 . 一首藝術歌曲 , Carlo Goldoni 詩詞 .曲名完整寫 應該是 “La pastorella al prato 草原上的牧羊女 ”原文是 義大利文 . 義大利文 La pastorella al prato contenta se ne va, 英 文 The little shepherdess goes happily through the meadow中 文 小牧羊女 快樂地走過草原 . 義大利文 coll' agnellino a lato cantando in liberta,英 文 With a little lamb at her side singing in freedom中 文 小羊跟在她的旁邊自由唱著歌 , 義大利文 Se l'innocente amore gradisce il suo pastore,英 文 If innocent love were what her shepherd liked,中 文 如果天真的愛就是她的牧羊人所喜歡 , 義大利文 la bella pastorella contenta ognor sara,英 文 The beautiful shepherdess Would always be happy.中 文 美麗的牧羊女 總是 快樂的 . 義大利文 La pastorella al prato contenta se ne va, 英 文 The little shepherdess goes happily through the meadow中 文 小牧羊女 快樂地走過草原 . 義大利文 coll' agnellino a lato cantando in liberta.英 文 With a little lamb at her side singing in freedom中 文 小羊跟在她的旁邊自由唱著歌 ,
L.V. Beethoven : Freudvoll und leidvoll 喜悅 與 悲傷這是貝多芬的作品 “艾格蒙 Egmont” 配樂 op.84 no.2 中 第二首 克莉芬唱的歌曲 , 歌德早期詩作 . 原文是 德文 .德文 Freudvoll und leidvoll, gedankenvoll sein;英文 Joyful And sorrowful, Thoughtful;中文 喜悅 與 悲傷 , 沉思 ; 德文 langen und bangen in schwebender Pein;英文 Longing And anxious In constant anguish;中文 渴望 與 焦慮 在持續的痛苦中 德文 himmelhoch jauchzend, zum Tode betrübt;英文 Skyhigh rejoicing despairing to death;中文 高昂的欣喜絕望至死 . 德文 glücklich allein ist die Seele, die liebt,英文 Happy alone Is the soul that loves.中文 戀愛是心靈的唯一快樂 德文 Freudvoll und leidvoll, gedankenvoll sein,英文 Joyful And sorrowful, Thoughtful;中文 喜悅 與 悲傷 , 沉思 ; 德文 langen und bangen in schwebender Pein英文 Longing And anxious In constant anguish;中文 渴望 與 焦慮 在持續的痛苦中 德文 glücklich allein ist die Seele, die liebt.英文 Happy alone Is the soul that loves.中文 戀愛是心靈的唯一快樂 潤順譯之如下 :
我悲喜交加 , 在不安中等待 , 有時歡喜 , 有時痛不欲生 .只有戀愛中的心情是唯一的幸福 .