08/24 英文版綜論 - 牡羊
By Xanthe
at 2015-08-23T23:34
at 2015-08-23T23:34
Table of Contents
http://goo.gl/bgpjBX
You'll be stuck behind some rather slow-moving people today, so get ready to
be patient. Bring a book with you just in case you're stuck in a long line.
Make sure you've got good music in your car, because traffic could be hairy.
And take deep, controlled breaths if you are stuck trying to explain
something kind of simple to someone who is also kind of simple. It's not that
you are impatient or unreasonable: You're not. But right now everything and
everyone else is stuck in a lower gear.
今天你可能會被某個慢步調的人卡住,所以先備足耐心。為消磨排隊的時間帶本書出門,
為塞車而準備好音樂。如果跟某人解釋一件簡單的事卻解釋了老半天,好好做個深呼吸~
不是你沒耐心或不可理喻,只是此時此刻,每個人與每件事都卡在慢速檔。
http://goo.gl/hPt3AK
The Moon brings out the need to know what's been going on in the lives of
friends and family. Careful you don't ask more than you want to know! Freedom
is recently yours. Don't lose it.
月亮讓你想深入了解朋友和親人近況,但要注意,不想知道的部分別隨意問。你握有自由
,別弄丟了。
http://goo.gl/eoVxUw
Things go well in your love life today, Aries, but only if you let them
happen. You must first open your arms to give and receive. If your arms are
full of laundry, it will be harder for people to hug you. Take your clothes
to the cleaners and keep your arms free to receive the love you need.
Remember that giving is as important as receiving.
今天起感情生活會轉好,如果你「讓他們發生」。首先你必須能夠「給予和接受」,如果
你懷裡正抱著一團髒衣,要給你擁抱也很難呢。把衣服丟進洗衣機,空出手接受你需要的
愛,記住給予和接受一樣重要。
────────────────────────────────
最後一段比喻蠻有哲理的...
為了不要影響大家自己的解讀,我就照字面翻譯啦
--
You'll be stuck behind some rather slow-moving people today, so get ready to
be patient. Bring a book with you just in case you're stuck in a long line.
Make sure you've got good music in your car, because traffic could be hairy.
And take deep, controlled breaths if you are stuck trying to explain
something kind of simple to someone who is also kind of simple. It's not that
you are impatient or unreasonable: You're not. But right now everything and
everyone else is stuck in a lower gear.
今天你可能會被某個慢步調的人卡住,所以先備足耐心。為消磨排隊的時間帶本書出門,
為塞車而準備好音樂。如果跟某人解釋一件簡單的事卻解釋了老半天,好好做個深呼吸~
不是你沒耐心或不可理喻,只是此時此刻,每個人與每件事都卡在慢速檔。
http://goo.gl/hPt3AK
The Moon brings out the need to know what's been going on in the lives of
friends and family. Careful you don't ask more than you want to know! Freedom
is recently yours. Don't lose it.
月亮讓你想深入了解朋友和親人近況,但要注意,不想知道的部分別隨意問。你握有自由
,別弄丟了。
http://goo.gl/eoVxUw
Things go well in your love life today, Aries, but only if you let them
happen. You must first open your arms to give and receive. If your arms are
full of laundry, it will be harder for people to hug you. Take your clothes
to the cleaners and keep your arms free to receive the love you need.
Remember that giving is as important as receiving.
今天起感情生活會轉好,如果你「讓他們發生」。首先你必須能夠「給予和接受」,如果
你懷裡正抱著一團髒衣,要給你擁抱也很難呢。把衣服丟進洗衣機,空出手接受你需要的
愛,記住給予和接受一樣重要。
────────────────────────────────
最後一段比喻蠻有哲理的...
為了不要影響大家自己的解讀,我就照字面翻譯啦
--
Tags:
牡羊
All Comments
By Quintina
at 2015-08-26T03:12
at 2015-08-26T03:12
By Audriana
at 2015-08-26T11:33
at 2015-08-26T11:33
By Jack
at 2015-08-26T16:40
at 2015-08-26T16:40
By Barb Cronin
at 2015-08-31T09:56
at 2015-08-31T09:56
By Carol
at 2015-08-31T16:00
at 2015-08-31T16:00
By Steve
at 2015-09-02T06:13
at 2015-09-02T06:13
By Emily
at 2015-09-03T01:17
at 2015-09-03T01:17
By Emily
at 2015-09-04T03:34
at 2015-09-04T03:34
By Oliver
at 2015-09-04T16:20
at 2015-09-04T16:20
By Heather
at 2015-09-07T06:29
at 2015-09-07T06:29
By Mason
at 2015-09-10T13:03
at 2015-09-10T13:03
Related Posts
好無力,是八月的問題嗎?
By Genevieve
at 2015-08-22T23:49
at 2015-08-22T23:49
唐立淇每日星座運勢
By Liam
at 2015-08-22T11:46
at 2015-08-22T11:46
唐立淇每日星座運勢 8/21
By Eartha
at 2015-08-21T08:42
at 2015-08-21T08:42
08/21英文版綜論
By Frederic
at 2015-08-20T21:30
at 2015-08-20T21:30
等等就要第一次單獨出門了
By Delia
at 2015-08-20T14:54
at 2015-08-20T14:54