石井 ゆかり 10/13-19 - 牡羊

By Belly
at 2014-10-11T02:18
at 2014-10-11T02:18
Table of Contents
http://st.sakura.ne.jp/~iyukari/week/weekly20141013.html#aries
人との関係を、ごく長いスパンで捉える時です。
どんなに気の合う相手でも
初対面ではそれほど打ち解けるというわけにはいきません。
「意気投合」したとしても、
相手の心の奥深くまでを信頼するには
初対面の一瞬では、絶対的な時間の長さが足りないだろうと思います。
一方、多少気の合わない相手でも
長い時間をともに過ごしてしまえばどこか、
噛み合う部分が出てくる場合もあります。
這一週,你要用更長的時間來掌握與人之間的關係。
不管你跟對方再怎麼合得來,
第一次見面不要馬上就那麼融洽沒戒心。
即使很意氣相投,但剛見面的那一瞬間,
不足以讓你可以全盤相信對方。
另一方面,一開始覺得有點合不太來的對象,
經過長時間相處後,可能會發現彼此共同的部份。
この時期、人との関わりにおいて、特に
「時間を重ねてきたこと」による恩恵を
たっぷり享受することができそうです。
経験を共有し、
それを積み重ねて来たからこそ出来上がる「縁」というものが
今週、見えてくるんじゃないかと思います。
這段時期,與人的關係之間,
特別會感受到因為「長時間相處」的恩惠。
分享彼此的經驗且長時間累積下來而形成的「緣」,
本週你應該會看到這樣的「緣」出現。
--
人との関係を、ごく長いスパンで捉える時です。
どんなに気の合う相手でも
初対面ではそれほど打ち解けるというわけにはいきません。
「意気投合」したとしても、
相手の心の奥深くまでを信頼するには
初対面の一瞬では、絶対的な時間の長さが足りないだろうと思います。
一方、多少気の合わない相手でも
長い時間をともに過ごしてしまえばどこか、
噛み合う部分が出てくる場合もあります。
這一週,你要用更長的時間來掌握與人之間的關係。
不管你跟對方再怎麼合得來,
第一次見面不要馬上就那麼融洽沒戒心。
即使很意氣相投,但剛見面的那一瞬間,
不足以讓你可以全盤相信對方。
另一方面,一開始覺得有點合不太來的對象,
經過長時間相處後,可能會發現彼此共同的部份。
この時期、人との関わりにおいて、特に
「時間を重ねてきたこと」による恩恵を
たっぷり享受することができそうです。
経験を共有し、
それを積み重ねて来たからこそ出来上がる「縁」というものが
今週、見えてくるんじゃないかと思います。
這段時期,與人的關係之間,
特別會感受到因為「長時間相處」的恩惠。
分享彼此的經驗且長時間累積下來而形成的「緣」,
本週你應該會看到這樣的「緣」出現。
--
Tags:
牡羊
All Comments

By Linda
at 2014-10-15T03:41
at 2014-10-15T03:41

By Andy
at 2014-10-19T12:10
at 2014-10-19T12:10

By Jake
at 2014-10-23T11:07
at 2014-10-23T11:07

By Olga
at 2014-10-23T17:51
at 2014-10-23T17:51
Related Posts
石井ゆかり 10/10-11/9

By Noah
at 2014-10-11T02:05
at 2014-10-11T02:05
0.33的閃亮 未滿100的幸福

By Eden
at 2014-10-10T22:02
at 2014-10-10T22:02
10/10 The Daily Horoscope

By Ingrid
at 2014-10-09T21:25
at 2014-10-09T21:25
不喜歡被疏遠... 超級不開心

By Dinah
at 2014-10-09T15:31
at 2014-10-09T15:31
10/09 英文版綜論

By Lily
at 2014-10-09T01:32
at 2014-10-09T01:32